- Šis notikums ir pagājis.
Trapenē festivāls “Melgalvju atgriešanās”
Jūl. 6 / 12:00 - 17:00
PROGRAMMA:
12.00 – Festivāla atklāšana pie Melgalvju sētas A. Melgalvja “Tējnicas” jaunatvēršanas svētki.
12.30-15.00 – Programma bērniem un ģimenēm: Norvēģu tautas pasaku prezentācija caur stāstiem un lugām. Vikingu ģimene prezentēs vikingu laikmeta rokdarbus un bērnu rotaļlietas. Norvēģu un latviešu ēdieni un dzērieni.
16.00-19.00 – Trapenes kultūras namā Ziemassvētku lidojums 1992. gadā: Hjels-Ārne Tilleijs (Kjell-Arne Tilley) bija SAS pilots pirmajā Ziemassvētku lidojumā no Norvēģijas uz Latviju. Viņš rāda fotogrāfijas un stāsta par piedzīvoto.
Hēge Būmane Grunnešēne (Hege Boman Grundekjøn). Baltijas pazinēja un autore. Viņa nodos maz zināmu informāciju, kas jaunā gaismā izceļ Norvēģijas un Latvijas attiecības. Viņa laidīs klajā arī savu grāmatu “Norvēģija-Baltija: No saltuma līdz siltumam”, kas tagad ir tulkota arī latviešu valodā.
Vēstules no Norvēģijas: Kristīne Marija Upīte stāsta par piedzīvoto, kad pienāca vēstules no Norvēģijas. Emma Melgalvis bija Kristīnes vecvecmāmiņa.
Mans tēvs “tautas ienaidnieks”: Tūrs Melgalvis (Tor Melgalvis) runā un rāda filmu par savu tēvu Aleksandri, kurš 1944. gadā bēgļu gaitās devās no Latvijas un nekad vairs nepiedzīvoja Latviju. Kā bija, ja tuvinieki dzīvoja Padomju okupētā valstī? Aleksandrs nevarēja apciemot māti, jo tad viņu būtu apcietinājuši VDK un gaidījis nezināms liktenis. Kara pēdējos mēnešos viņš bija vācu/latviešu 15. divīzijā un pēc tam strādāja ar Vohenšau Berlīnē. Vairāk kā 6 gadus viņš strādāja arī ASV armijā Austrijā. Tas nozīmē, ka vinš darbojās pretējās nometnēs. Aizraujošs ceļojums, kas sākas Trapenē un beidzās Brumundālē, Norvēģijā.
19:00-24:00 – Mūzika un dejas pie jaunatvērtā kroga – A. Melgalvja “Tējnicas”.Latviešu grupa un Hjels-Ārne Tilleijs ar grupu. Norvēģu un latviešu ēdieni un dzērieni.
Inguna Liepiņa un Snorre Karkonens Svensons (Snorre Karkkonen Svensson) sniegs tulka pakalpojumus festivāla laikā.
Festivāls ir ideālistisks labdarības projekts, kuru plāno un īsteno aizrautīgu cilvēku grupa no Norvēģijas, sadarbojoties ar vietējiem spēkiem un institūcijām Latvijā. Festivāla programma joprojām tiek izstrādāta. Festivāls un sagatavošanās darbi tiks dokumentēti, kā arī tiks izveidota fotoizstāde, kas atspoguļos Aleksandra vēsturi. Pēc festivāla Norvēģijā plānots demonstrēt filmu un fotogrāfiju izstādi, sadarbībā ar Ringsāker pašvaldību un Norvēģijas-Latvijas biedrību Inlannē (Norvēģijas reģions, kuru mēs reprezentējam).
Reklāma